【简介:】苏联有哪些优秀诗人?
苏联是苏维埃社会主义共和国联盟的简称,是一个由15个苏联加盟共和国组成的国家,是世界历史上第一个社会主义国家。于1922年12月30日成立,1991年12月25日解
苏联有哪些优秀诗人?
苏联是苏维埃社会主义共和国联盟的简称,是一个由15个苏联加盟共和国组成的国家,是世界历史上第一个社会主义国家。于1922年12月30日成立,1991年12月25日解体。
在苏联出现过很多优秀的诗人和作家。
安德烈·沃兹涅先斯基 :前苏联与俄罗斯诗人,被罗伯特·洛威尔称为一切语言中最伟大的在世诗人。他是赫鲁晓夫执政后,文学解冻时期涌现的诗人群体中的一员。
沃兹涅先斯基被认为是苏联时代最勇敢的作家之一,他的写作风格常常受到同时代批评家的批判,他还曾经面对尼基塔·赫鲁晓夫的流放威胁。他的一些诗作已经被奥登翻译成英文,他的终身导师和挚友是《日瓦戈医生》的作者鲍里斯·帕斯捷尔纳克。 在他去世以前,他被批评家和公众赞誉为活着的经典 和苏维埃知识分子的代表。著有《卫国战争时期的苏联军事经济》、《沃兹涅先斯基经济文选》等。著名作品有《三角梨》《反世界》《镂花妙手》获得1978年年度苏联国家奖金。
命运
命运在我之上。为什么我要去看?
在陋铺上睡觉的被驱逐的我流浪。
悲伤是一个地下室,
在每一座旧房里开放。
沟渠在我之下而命运在上。
我想要什么?好吧,满足的一生。
我得到什么?只有一副棺木花环……
在摇篮下坟墓潜伏。
命运在我之上,沟渠在下。
在天空上我的灵魂,像一只猎狗,
嚎叫,绝望,
牵引它的开关是恸哭。
命运来到我家后院上空,
和命运是我血亲的地方。
我做过什么,除了时至今日我
写过的那些简单的诗?
我曾是人民的闪光的向导者。
如今我折断了脊梁。这就是命运。
Alec Vagapov英译
戈雅[1]
[俄罗斯]沃兹涅先斯基
我是戈雅!
敌人落在光秃的田地上
为我啄出弹坑的眼窝。
我是痛苦。
我是战争的声音,
是四一'年雪地上
城市中烧焦的木头的声音。
我是饥饿。
我是
那像钟一般挂在空旷的广场上
身子遭敲打的、被吊死的女人的喉咙.....
我是戈雅!
呵,仇恨满胸!
我是不速之客的灰俗——
像射击似的向西方卷去!
在那作为纪念板的天际
像钉钉子
一般钉上了
结实的星星。
我是戈雅。
(秀公译)
玛琳娜·伊万诺夫娜·茨维塔耶娃,1892-1941年,俄罗斯著名的诗人、散文家、剧作家。茨维塔耶娃的诗以生命和死亡、爱情和艺术、时代和祖国等大事为主题,被誉为不朽的、纪念碑式的诗篇,在20世纪世界文学史上占有重要地位,被认为是二十世纪俄罗斯最伟大的诗人。
在她的诗中充满了冲突与不协调的因素! 不可调和的矛盾斗争是茨维塔耶娃诗学世界观重要的组成部分。这应该与她特立独行、不畏世俗偏见的强烈个性有关。她在创作上从不受某一诗学流派的限制,而是取各流派之所长,融合成了自己独特的风格。这与女诗人富有反抗精神的个性相适应。在她的抒情诗当中,给人的感觉始终存在两种力量的对立和斗争,(就如天与地的对立、永恒与瞬间 的对立、肉体与灵魂的对立、 情感与理智的对立等! )这种对立斗 争是不以和谐统一为目标的,其存在本身就是一种目的。
她早期的爱情诗具有日记体的特征,也可以说,诗里的主人翁就是她本人的真实写照。这种自我剖析式的大胆曝露证明了她是一个纯抒情诗人 ,也给她带来了源源不绝的创作灵感。茨维塔耶娃经常将古代神话的原始意象引入诗歌的象征体,借助古老意象中所蕴含的文化历史典故激发读者的阅读情感。她还尝试用陈旧复杂的词形与口语并置,以及生活中的普通词汇与崇高语体相混杂,制造出奇异的反差和音响效果,让人的灵魂得以升华。
诗歌在生长
诗歌以星子和玫瑰的方式生长,
或好似那不曾为家人所期望的美人。
对于所有的花环和最高荣耀
一个答案:它从那儿到达我这里?
我们在睡,忽然,移动在石板上,
天国那四瓣的客人出现。
噢世界,捉住它!通过歌手-在睡梦中-被打开了
星子的规则,花朵的公式。
(绿豆 译)
我的窗户
我的窗户非常的高。
你将不可能以你的手指够着它。
仿佛是我阁楼墙上的十字架
太阳已开始在徘徊逗留。
窗栏正如一个精致的十字形。
宁静。- 尽管不朽。
我想象它仿佛就是我
被安葬在天国中。
社会评价
诺贝尔文学奖获得者布罗茨基曾在一次国际研讨会上宣称:茨维塔耶娃是20世纪最伟大的诗人。有人问:是俄罗斯最伟大的诗人吗?他答道:是全世界最伟大的诗人。有人又问道:那么,里尔克呢?布罗茨基便有些气恼地说:在我们这个世纪,再没有比茨维塔耶娃更伟大的诗人了。而瑞典皇家科学院诺贝尔评奖委员会主席埃斯普马克也认为,茨维塔耶娃没有获得诺贝尔文学奖,既是她的遗憾,更是评奖委员会的遗憾。茨维塔耶娃在20世纪世界文学史上的地位由此可见一斑。与她同时代的诗人爱伦堡曾经这样评价她:作为一个诗人而生,并且作为一个人而死。
亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин;1799年6月6日 -1837年1月29日),是俄罗斯著名文学家、诗人、小说家,现代俄国文学的创始人,19世纪俄罗斯浪漫主义文学主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,现代标准俄语的创始人,被誉为俄罗斯文学之父、俄罗斯诗歌的太阳,青铜骑士。
这也是我们非常熟悉的一位诗人。他创立了俄罗斯民族文学和文学语言,在诗歌、小说、戏剧乃至童话等文学各个领域都给俄罗斯文学创立了典范。普希金还被高尔基誉为一切开端的开端 。出生于贵族家庭,童年开始写诗,在俄罗斯帝国政府专为培养贵族子弟而设立的皇村高等学校学习。学习期间受到当时进步的十二月党人及一些进步思想家的影响。后来发表的不少诗作抨击农奴制度,歌颂自由与进步。普希金的主要作品除了诗歌以外,主要还有长篇小说《上尉的女儿》,历史纪实语的创始人,中篇小说《杜布罗夫斯基》,《别尔金小说集》等。普希金在创作活动上备受沙皇政府迫害。1837年在一次布置的决斗中遇害。他的创作对俄罗斯文学和语言的发展影响深刻。
假如生活欺骗了你
假如生活欺骗了你,
不要悲伤,不要心急!
忧郁的日子里须要镇静:
相信吧,快乐的日子将会来临!
心儿永远向往着未来;
现在却常是忧郁。
一切都是瞬息,一切都将会过去;
而那过去了的,就会成为亲切的怀恋
我记得那美妙的一瞬:
在我的面前出现了你,
有如昙花一现的幻影,
有如纯洁之美的精灵。
在绝望的忧愁的折磨中,
在喧闹的虚幻的困扰中,
我的耳边长久地响着你温柔的声音,
我还在睡梦中见到你可爱的面影。
许多年代过去了。狂暴的激情
驱散了往日的梦想,
于是我忘记了你温柔的声音,
还有你那天仙似的面影。
在穷乡僻壤,在囚禁的阴暗生活中,
我的岁月就那样静静地消逝,
失去了神往,失去了灵感,
失去了眼泪,失去了生命,也失去了爱情 。
如今灵魂已开始觉醒:
于是在我的面前又出现了你,
有如昙花一现的幻影,
有如纯洁之美的精灵。
我的心狂喜地跳跃,
为了它一切又重新苏醒,
有了神往,有了灵感,
有了生命,有了眼泪,也有了爱情。
(戈宝权译)
当然还有很多。如
高尔基:这也是我们非常熟悉的一位作家。原名阿列克塞·马克西莫维奇·彼什科夫,苏联作家,当过学徒、码头工、面包师傅等,流浪俄国各地,经验丰富。是社会主义、现实主义文学奠基人,政治活动家,苏联文学的创始人。《童年》、《在人间》、《我的大学》是高尔基自传体三部曲。代表作还有长篇小说《母亲》和剧本《小市民》等。1927年10月22日苏联科学院决定就高尔基开始写作35周年授予他无产阶级作家的称号。此后不久回到苏联他受到了许多荣誉:他被授予列宁勋章,成为苏联共产党中央委员会成员。他的诞生地被改名为高尔基市。
伊利亚·爱伦堡(1891-1967),全名伊里亚·格里戈里耶维奇·爱伦堡,苏联犹太人作家。青年时参加布尔什维克革命,在流亡巴黎期间开始文学生涯。曾长期作为记者派驻国外,卫国战争中发表了不少反法西斯的政论。曾先后两次获得斯大林奖金。
1954年发表中篇小说《解冻》,开创了解冻文学的潮流。1960年-1964年发表《人·岁月·生活》,是最早公开批评斯大林的作品,被誉为苏联 解冻文学的开山巨作和欧洲的文艺史诗。
阿斯塔菲耶夫是苏联当代著名抒情小说作家。他的代表作有:《陨星雨》、《最后的问候》、《牧童和牧女》、《鱼王》等。
米哈伊尔·米哈伊洛维奇·普里什文(又名普里希文,1873-1954)被誉为伟大的牧神、完整的大艺术家、世界生态文学和大自然文学的先驱、俄罗斯语言百草,是20世纪苏联文学史上极具特色的人物。世纪之初,他是作为怀有强烈宇宙感的诗人,具有倾听鸟兽之语、与树木对话、闻草虫之音的异能者,被俄罗斯文坛称为大自然的诗人与文人。在长达半个世纪的文学创作中,虽历经俄罗斯文学发展历程中批判现实主义的衰落、现代主义的崛起和社会主义现实主义的繁盛,却始终保持了个性化的艺术追求。他的创作不仅拓宽了俄罗斯现代散文的主题范围,而且为其奠定了一种原初意义上的风貌,其作品中充满纯净的阳光、水流和蓬勃生长的树木,也是世界文学史上最具代表性的大自然诗人与文人。
(1)
世界上的人可以分为三类:活着的人,死去的人,和永垂不朽的人。(索洛乌欣)
(2)
……当我们踏入茫茫人生时,第一个感觉就是饱尝人民极大的悲痛,经历人民命运的正义光明以及滋长归属于这种命运的生死与共的精神。(沃兹涅先斯基)
(3)
我永远不会抛弃浪漫主义精神,不会抛弃它那净化心灵的火焰和人道主义的热情,不会抛弃它那永恒的激荡。浪漫主义不允许一个人变得虚伪、无知和怯懦、残酷。在浪漫主义精神中包含使人崇高的因素。(巴乌托夫斯基)
(4)
祝太阳万岁,黑暗永远隐藏!(普希金)
(5)
今天生活也是以往岁月的沉淀,要了解今天,就必须了解昨天和前天。(特里丰诺夫)
(6)
诗是“内心深处成熟起来的种子”。(杜金)
(7)
诗歌创作凭的是真诚,不要企图穿别人的衣裳;不要企图耍什么花招,像往酒里掺水的奸商。(加姆扎托夫)
(8)
为了俄罗斯大地,“既便进了天堂里也要哭泣”!……(茨维塔耶娃)
(9)
我全身战栗。千万别践踏绿草!要知道,太阳还要照耀。……(布宁)
(10)
……别气馁,纵使目前大地坚冰雪封,春天仍然到来,一切都得融化、解冻。那束缚我们手脚的仿佛凝滞不动的生活秩序也一样。乍看起来,它不可动摇,可我们已经发现,它外强中干,没有什么可怕。而太阳的光辉,以及能反映这些光辉的我们每一个人,都不应该气馁。(托尔斯泰)
(11)
……在疑虑不安的日子,在痛苦地思念祖国的日子里——惟独你给了我支持和鼓舞。啊,伟大的,有力的,真挚的,自由的俄罗斯语言!假如没有你谁能面对故乡发生的一切不悲痛欲绝呐?然而,不能设想,这样的语言不属于一个伟大的民族。(屠格涅夫)
(12)
我的全部道路就是从孤独走向人间。(普里什文)
(13)
书,这是这一代对另一代人的精神上的遗言,这是将死的老人对刚刚开始生活的青年人的忠告,这是准备去休息的哨兵向前来代替他的岗位的哨兵的命令。(赫尔岑)
(14)
诗人是祖国的眼睛。(叶甫图申科)
(15)
在我们背后有如此光彩夺目的文学,有如此一批高入云天的巨人,以致我们每个人若要把读者从他们那里吸引开哪怕一天或者一小时,也必须切实地想一想究竟有什么理由根据。(阿斯塔菲耶夫)
(16)文学的目的在帮助人能理解自己,提高他们对自己的信心,发展他们对真理的志向,反对人的庸俗,善于找出人的优点,在他们心灵中启发羞愧、愤怒、勇敢。把一切力量用在使人变得崇高而强大,并能以美的神圣精神鼓舞自己的生活。(高尔基)
(17)
科学可能移动珠穆朗玛峰,却丝毫也不能使人的心灵变得更善良一些,只有艺术家能做到这一点,而这也正是艺术的主要任务。(索洛乌欣)
(18)
生命就在于工作、欢乐和不停顿地(一定要不停顿地)去了解暴风雨的清新气息,让全部思想都彻底地透透新鲜空气。(巴乌斯托夫斯基)
(19)
我的力量在于,我没有把自己才干的天然黄金送到造币厂去。((普里什文)
(20)
文学就基本性来说,它不能不是时代愿望的体现者,它不能不是时代思想的表达者,只有那些在强大蓬勃思想影响之下,只有能够满足时代的迫切要求的文学倾向,才能深刻灿烂的发展。(车尔尼雪夫斯基)
(21)
如果人类毁灭了,一切进步都是反动。(沃兹涅先斯基)
(22)
读读吧,诗可以使人变好。(克鲁泡特金)
(23)
作家要写的是广阔的生活,是整个人生,自己什么也没有经历过,没有体验过,怎么写出真实感人的东西来呐?(拉克莎)
(24)
我们真正安身立命,有所作为之地惟有父母之邦。因此之故,我未尝不愿将此身全部浪掷国外,只是此后我又何处借得一生,以便我再回国安享!(佚名)
(25)
因为笔,虽然短,却能投下一条长长的影子。(库弗)
(26)
构成真正诗人的必要条件,当代性应居其一。(别林斯基)