当前位置:  > 航空产业

日本航空广播词

作者: 发布时间: 2022-09-20 11:00:33

简介:】本篇文章给大家谈谈《日本航空广播词》对应的知识点,希望对各位有所帮助。本文目录一览:
1、飞机上的广播词内容是什么?


2、日语的机场提醒广播文字版


3、飞机上的广播词是

本篇文章给大家谈谈《日本航空广播词》对应的知识点,希望对各位有所帮助。

本文目录一览:

飞机上的广播词内容是什么?

女士们,先生们:

为了确保您的安全,现在由客舱乘务员向您介绍本架飞机的安全设施。本次航班为禁烟航班,为了客舱环境的安全、清洁,不危害其他旅客的健康,在飞机客舱及卫生间内禁止抽吸香烟、电子香烟及同类产品。禁止损坏卫生间内的烟雾探测器。

本架飞机的紧急出口分别位于客舱前、中、后部左右两侧,并标有紧急出口的明显标志。在紧急情况下,位于通道左侧的紧急撤离灯(位于通道两侧的撤离荧光线条)会自动亮起,请您根据自己座位分布,选择就近的出口撤离。撤离时严格听从机组人员的指挥,严禁携带行李。

安全带在您座位上,使用时将连接片插入锁扣内,根据需要调节松紧。解开时,先将锁扣打开,拉出连接片。当飞机起飞、着陆和飞行中遇有颠簸以及“系好安全带”指示灯亮起时,请保持安全带系好。氧气面罩储藏在您座椅上方,发生客舱释压,面罩会自动脱落。

为了您的生命安全,机上人员必须立即吸氧。各航司最新招聘信息,英语问答,广播词,大家请关注微信公众平台:航空招聘咨询,吸氧时,请用力向下拉面罩,将面罩罩在口鼻处,把带子套在头上进行正常呼吸。在帮助别人之前,请先戴上自己的面罩。在卫生间的旅客应立即就地戴上面罩。

日语的机场提醒广播文字版

「出発便のお知らせです。日本航空(*他航空会社でもいい)253便〇〇空港行きは、间もなく出発いたします。搭乗手続きのお済でない方はお早めにおご搭乗ください。」

飞机上的广播词是什么?

您好以下是航司广播词:

1.安全检查广播

女士们、先生们:

飞机 ( 已经推出 准备滑行/已经开始滑行),请您系好安全带,收超小桌板,调直椅背,打开遮光板,关闭电子设备的电源,包括带有飞行模式功能的手机。

本次航班是禁烟航班。谢谢您的合作!

Ladies and Gentlemen:

We are ready for departure. Please fasten your seat belt, open the window shade, put the tray table in place,bring your seat back upright and switch off all the electronic devices, including the mobile phone in flight mode. Please do not smoke during the entire flight.

Thank you!

2.起飞前再次确认安全带

女士们、先生们:

飞机即将起飞,请再次确认安全带已经系好,所有电子设备已关闭。谢谢!

Ladies and Gentlemen:

We are ready for take-off,please double-check your seat belt is securely fastened and all electronic devices are switched off. Thank you.

3.餐前广播

女士们、先生们:

我们将为您提供餐食及各种饮料,希望您能喜欢。在用餐期间,请您调直座椅靠背,以方便后排的旅客。如需要帮助,我们很乐意随时为您服务。

谢谢!

Ladies and Gentlemen:

We are pleased to begin our meal services. Flight attendants will be moving through the cabin serving meals and beverages soon.For the convenience of the passenger siting behind you, please adjust your seat back to its upright and locked position during the meal service。

If you need any assistance, please contact any flight attendant。

4.起飞前广播、安全检查

女士们,先生们:

我们的飞机很快就要起飞了,请您配合客舱乘务员的安全检查,系好安全带,收起小桌板,调直座椅靠背,靠窗边的旅客请您协助将遮光板拉开。同时,我们将调暗客舱灯光,如果您需要阅读,请打开阅读灯。

谢谢您的合作!祝您旅途愉快!

Ladies andGentlemen:

We will take off soon. Please be seated,fasten your seat belt and make sure that your tray table is closed, your seatback to the upright position. If you are sitting in a window seat, please help usby opening the shading plate.We will be dimming the cabin lights. If you wantto read, please turn on your reading light.

Thank you!

飞机起飞时的乘务员说的话的日文版?

皆様、本日当xx航空ご利用いただきまして、有难うございます。

当机の飞行ルートはXXから——まで、途中——XX経由いたします。。。。。。。飞行机がもうすぐ出発いたします、ただいまから、乗务员が安全のため、确认にまいります。シートベルトをお忘ず、后部座席のテーブルをお戻しくださいませい。お荷物は上の方の荷持つ入れにいれていただき、かばんは前座席の下にお入れくださいませい。(当机は全席は禁烟となっております、飞行机降りるまでご远虑くださいいませ。)当机の机长并びに、乗务员——名心からより良いサーヒスをご提供させていただきます。

「ご搭乗ありがとうごさいました。」

祝你工作顺利!

请翻译成航空日语广播词

翻译成航空日语广播词

みなさん今入国カードと税関申告カードを発行します。飞行机が下がる前に记入してください。ご记入の际に何か问题があれば、いつでもおっしゃってください。喜んで协力します。着地後、入国と税関の手続きをする时は、记入した表を税関と移民局の职员に渡してください。ありがとうございます。

英文翻译

Ladies and Gentlemen:

Welcome aboard China Southern Airlines. As you enter the cabin, please take your seat as soon as possible. Your seat number is indicated on the edge of the overhead bins.

Please put your carry-on baggage in the overhead bin or under the seat in front of you.Please keep the aisles and emergency exits clear .If you need any assistance, we are glad to help you. We wish you a pleasant journey. Thank you!

求一段航空公司登机之后经常听到的那种“您好,欢迎乘坐XX航空……”的迎宾语!!!

国内航班用广播词

⑴欢迎词

女士们,先生们:

欢迎您乘坐中国XX航空公司XX航班由_____前往_____(中途降落_____)。由_____至____的飞行距离是_______,预计空中飞行时间是________小时_______分。飞行高度______米,飞行速度平均每小时_______公里。

为了保障飞机导航及通讯系统的正常工作,在飞机起飞和下降过程中请不要使用手提式电脑,在整个航程中请不要使用手提电话,遥控玩具,电子游戏机,激光唱机和电音频接收机等电子设备。

飞机很快就要起飞了,现在客舱乘务员进行安全检查。请您在座位上坐好,系好安全带,收起座椅靠背和小桌板。请您确认您的手提物品是否妥善安放在头顶上方的行李架内或座椅下方。(本次航班全程禁烟,在飞行途中请不要吸烟。)

本次航班的乘务长将协同机上_______名乘务员竭诚为为您提供及时周到的服务。

谢谢!

Welcome

Good morning (afternon, evening), Ladies and Gentlemen:

Welcome aboard XX Airlines flight XX______to______(via______) The distance between______and_______is______ kilometers. Our flight will take ________ hours and_______minutes. We will be flying at an altitude of________meters and the average speed is_______ kilometers per hour.

In order to ensure the normal operation of aircraft navigation and communication systems, passengers are toys, and other electronic devices throughout the flight and the laptio computers are not allowed to use during take-off and landing.

We will take off immediately, Please be seated, fasten your seat belt, and make sure your seat back is straight up, your tray table is closed and your carry-on items are securely stowed in the overhead bin or under the seat in front of you. (This is a non-smoking flight, please do not smoke on board.)

The (chief) purser _________with all your crewmembers will be sincerely at your service. We hope you enjoy the flight! Thank you!

⑵起飞后广播

女士们,先生们:

我们的飞机已经离开_____前往_____,沿这条航线,我们飞经的省份有_______,经过的主要城市有_______,我们还将飞越_____。

在这段旅途中,我们为你准备了XX餐。供餐时我们将广播通知您。

下面将向你介绍客舱设备的使用方法:

今天您乘坐的是XX型飞机。

您的座椅靠背可以调节,调节时请按座椅扶手上的按钮.在您前方座椅靠背的口袋里有清洁袋,供您扔置杂物时使用。

在您座椅的上方备有阅读灯开关和呼叫按钮。如果你有需要乘务员的帮助,请按呼唤铃。

在您座位上方有空气调节设备,调节请转动通风口。

洗手间在飞机的前部和后部.在洗手间内请不要吸烟。

Ladies and Gentlemen:

We have left_____for_____. Along this route,we will be flying over the provinces of ___, passing the cities of _____, and crossing over the ______ Breakfast(lunch,supper) has been prepared for you. We will inform you before we serve it.

Now we are going to introduce you the use of the cabin installations.

This is a XX aircraft.

The back of your seat can be adjusted bu pressomg the button on the arm of your chair.

The call button and reading light are above your head.Press the call button to summon a flight attendant.

The ventilator is also above your head.By adjusting the airflow knob,fresh air will flow in or be cut off.

Lavatiories are located in the front of the cabin and in the rear.Please do not smoke in the lavatories.

⑶餐前广播

女士们,先生们:

我们将为您提供餐食(点心餐),茶水,咖啡和饮料。欢迎您选用。需要用餐的旅客,请您将小桌板放下。

为了方便其他旅客,在供餐期间,请您将座椅靠背调整到正常位置。谢谢!

Ladies and Gentlemen:

We will be serving you meal with tea, coffee and other soft drinks. Welcome to make your choice. Please put down the table in front of you.For the convenience of the passenger behind you, please return your seat back to the upright position during the meal service. Thank you!

⑷意见卡

女士们,先生们:

欢迎你乘坐中国XX航空公司航班,为了帮助我们不断提高服务质量,敬请留下宝贵意见,谢谢你的关心和支持!

Good morning (afternon,evening), Ladies and Gentlemen:

Welcome aboard XX Airlines, comments form you will be highly valued in order to improve our service, thanks for your concern and support

⑸预定到达时间广播:

女士们,先生们:

本架飞机预定在_____分钟后到达______机场.现在地面温度是_________,谢谢!

Ladies and Gentlemen:

We will be landing at _____airport in about ________minutes.The ground temperature is ___degrees celsius. Thank you!

⑹下降时安全检查广播

女士们,先生们:

飞机正在下降。请您回原位坐好,系好安全带, 收起小桌板,将座椅靠背调整到正常位置。所有个人电脑及电子设备必须处于关闭状态。请您确认您的手提物品是否已妥善安放。稍后,我们将调暗客舱灯光。

谢谢!

Good morning (afternon,evening),Ladies and Gentlemen:

Our plane is descending now.Please be seated and fasten your seat belt. Seat backs and tables should be returned to the upright position. All personal computers and electronic devices should be turned off. And please make sure that your carry-on items are securely stowed. We will be dimming the cabin lights for landing. Thank you!

⑺达到终点站

女士们,先生们:

飞机已经降落在______机场,外面温度______摄氏度,飞机正在滑行,为了您和他人的安全,请先不要站起或打开行李架。等飞机完全停稳后,请你再解开安全带,整理好手提物品准备下飞机。从行李架里取物品时,请注意安全。您交运的行李请到行李提取处领取。需要在本站转乘飞机到其他地方的旅客请到候机室中转柜办理.

感谢您选择XX航空公司班机!下次路途再会!

Ladies and Gentlemen:

Our plane has landed at_____airport. The local time is_____. The temperature outside is ____degrees Celsius, (______degress Fahrenheit.) The plane is taxiing. For your safety, please stay in your seat for the time being. When the aircraft stops completely and the Fasten Seat Belt sign is turned off, Please detach the seat belt, take all your carry-on items and disembark(please detach the seat belt and take all your carry-on items and passport to complete the entry formalities in the termainal). Please use caution when retrieving items from the overhead compartment. Your checked baggage may be claimed in the baggage claim area. The transit passengers please go to the connection flight counter in the waiting hall to complete the procedures.

Welcome to ____(city), Thank you for selecting XX airline for your travel today and we look forward to serving you again. Wish you a pleasant day. Thank you!

⑻旅客下飞机广播

女士们,先生们:

本架飞机已经完全停稳(由于停靠廊桥),请您从前(中,后)登机门下飞机。谢谢!

Ladies and Gentlemen:

The plane has stopped completely, please disembark from the front (middle,rear) entry door. Thank you!

关于《日本航空广播词》的介绍到此就结束了。

尚华空乘 - 航空资讯_民航新闻_最新航空动态资讯
备案号:滇ICP备2021006107号-341 版权所有:蓁成科技(云南)有限公司    网站地图
本网站文章仅供交流学习,不作为商用,版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除。